메인 홈
home
사이트 맵 - 한눈에
home

노가다 용어 완전 정복: 건설 현장 필수 은어 & 기술 용어 마스터하기

어쩌다 보니 나이 마흔에… 건축 현장에 몸담게 되어 공부하며 기록합니다.
반드시 알아야 할 용어 및 기술
안전에 관한 사항들
도면의 종류와 보는 방법, 주의사항
건축업에 대하여 궁금했던 모든 사항들 조사 후 정리

1. 건설업 노임 단가

1) 건설업 현장 직종별 노임단가 - 를 보고 돈기부여!!

2. 건설업 용어

1) 건축 현장 은어 - 영상으로 보는

모르면 대략 난감해지는 현장용어들
초보 노가다꾼은 생소할 노가다 용어!! 쉽고 빠르게 알려드릴게요!![3분 쓴맛]
건설현장 현장 용어 정리.
건설현장(노가다) 초보가 살아남는법 그리고 챙겨야 할 현장 필수템은?
84 건축에 필요한공구들

2) 건축 현장 용어 - 글로 보는

a. 일본어 유래 용어
노가다 (Nogada): 막노동, 육체노동 또는 그 노동자를 의미합니다. (영상에서는 '막노동', '녹아 접한 노동자', '막일꾼'으로 언급)
데꼬보꼬 (Dekoboko): 표면이 울퉁불퉁하거나 평탄하지 않은 상태를 의미합니다. (영상에서는 '요철', '울퉁불퉁'으로 설명)
데나오시 (Denaoshi): 작업이 잘못되어 처음부터 다시 하는 것, 재작업을 의미합니다.
아시바 (Ashiba): 공사 현장에서 작업 발판으로 사용하기 위해 설치하는 가설 구조물, 즉 비계(飛階)를 뜻합니다.
바라시 (Barashi): 설치했던 구조물(주로 아시바나 거푸집)을 해체하는 작업을 의미합니다.
반생 (Bansen): 철사를 의미하며, 굵기에 따라 종류가 다양합니다.
자바라 (Jabara): 주름진 관 형태의 수동식 펌프나 주름관 자체를 의미합니다. (영상에서는 액체를 옮기는 펌프로 설명, 일본어 '뱀배(蛇腹)'에서 유래했다고 언급되나 '자바라' 자체가 주름을 뜻함)
사시낑 (Sashikin): 콘크리트를 이어 부을 때 연결을 위해 미리 뽑아두는 철근(이음 철근)을 의미합니다.
오사마리 (Osamari): 일의 마무리, 끝맺음을 의미합니다.
단도리 (Dandori): 작업 시작 전 준비, 채비를 갖추는 것을 의미합니다. "단도리 잘해라"는 "준비 잘해라"는 뜻입니다.
메지 (Meji): 타일과 타일 사이의 줄눈을 의미합니다.
헤라 (Hera): 납작하고 얇은 도구로, 메지를 넣거나, 무언가를 긁어내거나, 펴 바를 때 사용합니다. (영상에서는 긁어내는 도구로 설명)
호로 (Horo): 천막이나 덮개를 의미합니다. (영상에서는 트럭 덮개 예시)
구배 (Gubae): 기울기, 경사를 의미합니다. (일본어 勾配)
야리끼리 (Yarikiri): 정해진 할당량을 끝내면 바로 퇴근하는 작업 방식을 의미합니다.
간조 (Kanjo): 계산, 셈을 의미하며, 영상에서는 '보름 간조'라는 예시를 통해 보름(15일) 간격으로 임금을 지급하는 방식을 설명했습니다.
구루마 (Kuruma): 수레, 손수레를 의미합니다. (일본어로 '차 車')
덴조 (Tenjo): 천장을 의미합니다. (일본어 天井)
함바 (Hamba): 건설 현장 내에 임시로 지은 간이 식당을 의미합니다.
나라시 (Narashi): 땅이나 바닥 등을 평탄하게 고르는 작업을 의미합니다. '길들인다'는 뜻도 있다고 합니다.
시마이 (Shimai): 끝, 마무리를 의미합니다. "시마이 하자"는 "끝내자"는 뜻입니다.
b. 일본어 유래 용어 - 일본식 외래어 발음 및 기타 용어
공구리 (Kongguri): 콘크리트(Concrete)의 일본식 발음에서 변형된 말입니다.
하이바 (Haiba): 안전모, 헬멧(Helmet)을 의미합니다. '파이버(Fiber)' 재질로 만든 안전모에서 유래한 일본식 발음이라고 설명합니다.
뿌레카 (Pureka): 바위나 콘크리트를 깨는 파쇄기, 즉 브레이커(Breaker)의 일본식 발음입니다. (영상에서는 '착암기'로도 언급)
신나 (Shinna): 페인트 등을 묽게 만드는 희석제, 시너(Thinner)의 일본식 발음입니다.
피스 (Piseu): 나사못(Screw)을 의미합니다. 프랑스어 'vis'가 어원이며 일본을 통해 들어온 것으로 추정됩니다.
빠루 (Bbaru): 못을 뽑거나 물건을 들어 올릴 때 쓰는 쇠지레, 배척(Bar)의 일본식 발음입니다. (영상에서는 '노루발장도리'와 유사한 도구로 설명)
오함마 (Ohamma): 큰 망치, 해머(Hammer)를 의미합니다. 영어 'Hammer'에 크다는 뜻의 일본어 '오(大)'를 붙인 것으로 추정됩니다.
뻬빠 (Ppeppa): 사포(Sandpaper)를 의미합니다. 영어 'Paper'를 줄인 일본식 표현입니다.
빠데 (Ppade): 벽의 틈이나 움푹한 곳을 메우는 데 쓰는 반죽, 퍼티(Putty)의 일본식 발음입니다.
가랑 (Garang): 수도꼭지를 의미합니다. 네덜란드어 'kraan'이 어원이며 일본을 통해 들어온 것으로 추정됩니다.
가빠 (Gappa): 비옷이나 방수포를 의미합니다. 포르투갈어 'capa'가 어원이며 일본을 통해 들어온 것으로 추정됩니다.
대가리 (Daegari): 하루 품삯, 일당(Man-day)을 의미하는 속어입니다. 영상에서는 건설업을 스스로 낮추는 표현일 수 있다고 지적하며, 영어 'Man-hour'와 비슷한 개념으로 설명합니다. (비하적인 느낌을 줄 수 있는 단어입니다.)

3) 헤베와 루베 - 세상에… 이게 정말인가…ㄷㄷ

헤베 & 루베 _ 건축인이라면 필독(꼭 보세요)
정의:
헤베 (Hebe): 면적을 나타내는 단위로, 가로 1미터, 세로 1미터인 1 제곱미터(㎡)를 의미합니다.
루베 (Rube): 부피(체적)를 나타내는 단위로, 가로 1미터, 세로 1미터, 높이 1미터인 1 세제곱미터(㎥)를 의미합니다.
사용:
주로 건설 현장에서 자재의 물량을 산출할 때 사용됩니다.
예시: 기초 공사 시 거푸집의 면적은 '헤베' 단위로, 콘크리트의 부피는 '루베' 단위로 계산합니다. (영상 예시: 거푸집 7.16 헤베, 콘크리트 1.541 루베)
어원 및 유래:
'헤베'와 '루베'는 일본식 한자어에서 유래된 표현이 한국 건설 현장에 정착된 것입니다.
미터(m) 단위가 동양에 전파될 때, 발음이 비슷한 한자인 '쌀 미(米)'를 차용하여 미터를 '미(米)'로 표기했습니다. (중국어 발음 '미'가 영어 '미터'와 비슷)
제곱미터(㎡)는 '평방미(平方 Mǐ)', 세제곱미터(㎥)는 '입방미(立方 Mǐ)'로 표기되었습니다.
이것이 일본으로 넘어가면서 제곱미터(平方メートル)를 줄여 平米(へいべい, 헤이베이)로, 세제곱미터(立方メートル)를 줄여 立米(りゅうべい, 류-베이)로 부르게 되었습니다.
이 일본식 발음이 한국으로 건너와 '헤베'와 '루베'로 굳어진 것입니다.
참조 사항:
'헤베', '루베'는 다른 현장 용어(예: 나라시, 아시바, 공구리 등)처럼 일본어에서 유래된 비표준 용어입니다.
올바른 우리말 표현은 제곱미터(㎡)와 세제곱미터(㎥)라고 합니다.
지금까지 건설 현장에서 자주 사용되는 노가다 용어들을 다양한 각도에서 살펴보았습니다.
특히 일본어에서 유래된 용어들은 우리말 표현이 있음에도 불구하고 여전히 관습적으로 사용되고 있다는 점이 흥미로웠습니다. 물론, 현장에서는 이러한 용어들이 오랫동안 사용되어 왔고, 빠른 의사소통을 위해 불가피한 측면도 있을 수 있습니다. 하지만 정확하고 올바른 우리말 용어를 사용하는 노력이 조금씩이라도 필요하지 않을까 생각해 봅니다.
이 글이 건설 현장에 처음 발을 디디신 분들에게 작은 도움이 되기를 바랍니다. 낯선 용어들 앞에서 당황하기보다는, 자신감을 가지고 현장 경험을 쌓아나가시는 데 밑거름이 되기를 응원합니다. 혹시 이 글에서 다루지 못한 궁금한 용어나 더 알고 싶은 내용이 있다면 언제든지 댓글로 문의해주세요. 저 또한 계속해서 배우고 성장해 나갈 것이며, 함께 성장하는 사람이 됩시다!
노가다 용어 완전 정복 건설 현장 필수 은어 & 기술 용어 마스터하기
노가다 용어 완전 정복 건설 현장 필수 은어 & 기술 용어 마스터하기